LOT 78 VIETNAM DU NORD XIVE - XVIE SIÈCLE, FOUR DE CHU ÐÂU
Viewed 98 Frequency
Pre-bid 0 Frequency
Name
Size
Description
Translation provided by Youdao
Paire de vases formant pieds de lampe en grés et porcelaine bleu-blanc à décor craquelé d’une paire de dragons à quatre griffes pourchassant la perle sur chaque vase. Le col du vase amovible avec des sculptures en relief de lions bouddhiques, et phénix en vol. Le bas des vases à décor de végétaux stylisés. Les pieds quadripodes des vases en bois sculpté laqué rouge et or, formant quatre dragons (XIXe siècle). H. totale : 94 cm - H. vase : 67 cm (Accidents dont les deux cols sur les parties supérieures, défauts de cuisson) « Je me souviens, enfant, je rentrais de l’école en parcourant la rue Sinh Từ à Hanoi, passant devant nombre de boutiques d’artisans, en particulier celle d’un menuisier en train de sculpter un bouddha, je restais à contempler, émerveillé, ses gestes légers mais précis, découvrant, comme levant un voile, le visage serein et souriant de Bổn sư Thich Ca (Bouddha Sakyamuni). C’était mon premier contact avec un acte créateur. Les vietnamiens sont d’habiles sculpteurs de bois, mais jusqu’au siècle dernier, il s’agissait de sculptures destinées aux palais, à la maison commune du village (Ðình) ou aux pagodes, utilisées comme représentatifs de bouddhas, génies tutélaires, décors des autels de cérémonie. Ils utilisaient parfois du bois dur, bois de fer mais plus souvent du bois de jacquier, qui est plus tendre et donc plus facile à ciseler. Ceci explique pourquoi les sculptures en bois mal entretenues sont rapidement détruites par le temps et les termites. Les salons en bois de fer, cependant, traversent les années, tandis que le bois des panneaux avec marqueteries de nacre risque de s'abîmer. » Discussion avec le Dr X, collectionneur (extrait) Miền Bắc Việt Nam, thế kỷ 14-16, lò gốm Chu Đậu Đôi bình chân đèn bằng gốm sứ xanh trắng, men rạn, trang trí song long tranh châu. Cổ bình đắp nổi hình sư tử và phượng hoàng đang bay. Chân lọ trang trí hoa cỏ cách điệu. Đế lọ có bốn chân, làm bằng gỗ sơn son thếp vàng, tạo thành bốn con rồng, thế kỷ 19. Chiều cao tính cả đế: 94 cm – Chiều cao bình: 67 cm (Miệng hai bình nứt vỡ, lỗi lò) Xuất xứ Bộ sưu tập tư nhân, Normandie, Pháp «Tôi vẫn còn nhớ, khi còn nhỏ, trên quãng đường từ trường về nhà, dọc theo con phố Sinh Từ ở Hà Nội, tôi đã đi qua rất nhiều cửa hàng mỹ nghệ. Có một lần, khi thấy người thợ mộc đang điêu khắc một bức tượng Phật, tôi đã dừng lại ngắm nhìn thật lâu, trầm trồ trước những động tác nhẹ nhàng mà tinh tế, tựa như vén lên một bức màn, khắc họa lên gương mặt thanh thoát và nụ cười từ ái của Bổn sư Thích Ca. Đó cũng là lần đầu tiên tôi tiếp xúc với sự sáng tạo nghệ thuật. Người Việt Nam luôn được biết đến như những người thợ mộc tài hoa, nhưng cho đến tận thế kỷ trước, các sáng tác vẫn còn đóng khung trong những tác phẩm điêu khắc trong điện, đình hay chùa, những bức tượng phật, thành hoàng làng hay vật phẩm trang trí trên bàn thờ cúng. Có đôi khi, họ sử dụng chất liệu gỗ cứng, gỗ lim, nhưng thường là gỗ mít, mềm hơn và dễ thao tác hơn. Đó là lý do vì sao những bức tượng gỗ không được bảo quản cẩn thận thường nhanh chóng bị hủy hoại bởi thời gian và mối mọt. Những bộ trường kỷ bằng gỗ lim có thể trường tồn cùng năm tháng, trong khi các tấm gỗ khảm xà cừ thường co giãn khiến các mảnh xà cừ bị bong tróc.» PROVENANCE Collection du Dr X, Normandie
Preview:
Address:
Hôtel des ventes, 164 bis, avenue Charles-de-Gaulle 92200 Neuilly-sur-Seine, France
Start time:
Online payment is available,
You will be qualified after paid the deposit!
Online payment is available for this session.
Bidding for buyers is available,
please call us for further information. Our hot line is400-010-3636 !
This session is a live auction,
available for online bidding and reserved bidding